Prevod od "na pití" do Srpski


Kako koristiti "na pití" u rečenicama:

Až se vrátím, tak ti můžu donést něco na pití.
Kada se vratim, mogu vam doneti nešto za piæe.
Jestli vás ta bouře tak znervózňuje, přinesu vám něco na pití.
Ako Vam oluja toliko smeta, doneæu Vam nešto za piæe.
Slyšeli jste o tom Polákovi, co umřel na pití mlíka?
Да ли сте чули виц о пољаку који је умро пијући млеко?
Odpusť si posunky Tony a dej mi pár těch lístků na pití.
Skrati prièu, Tony. I daj te konzumacije.
Ten, co probudil, pozve toho, co spal, na pití.
Onaj koji je budio plaæa piæe onom koji je spavao.
Můžu vám přinést něco na pití?
Mogu li vam doneti nešto za piæe?
Buď tak hodná a přines strýčkovi Jakeovi něco studené na pití.
Budi dobra djevojèica i donesi ujka Jakeu hladno piæe.
Normálně svým hostům neodepírám právo na pití ale něco mi říká, že když ti dám vodu vyrveš se z těch řetězů dříve, než ta sklenice bude prázdná.
Obièno ne uskraæujem gostima piæe, ali... nešto mi govori ako ti dam vode... da æeš se izvuæ iz okova prije no isprazniš èašu.
Vlastně mě vyzvali, abych šla ven a pozvala tě na pití.
U stvari su me oni poslali da te pozovem unutra na piæe.
Vždyť nemá ani věk na pití.
Još ne može ni legalno da pije.
Hádám, že nový článek budeme muset vystavět na pití mladistvých.
Napisaæemo još jedan èlanak o_BAR_pijanèenju tinejdžera.
Bral jsem si ubrousek na pití.
Само сам узимао убрус за пиће.
Dala bys mi dolar na pití z automatu?
Mogu li da dobijem dolar, uzela bih sok iz automata?
Doktor říkal, že jestli si nedám pauzu, možná už nikdy nevrazím obličej děcka do fontány na pití.
Doktor mi je rekao da ako ne smanjim malo, možda nikada više neæu moæi da zagnjurim neko dete u fontanu.
Jednou jsem s ní zašel na pití.
Попио сам пиће једном са њом.
Každou noc je čas na pití.
Svaka noæ je vreme za piæe.
Nechtěla jsem ho použít na pití.
Nisam ih htjela koristiti za alkohol.
Každopádně, je jen jedenáct, příliš brzy na pití.
11 je sati, malo je prerano za piæe.
Mohl bych poprosit o něco na pití?
Mogu li da dobijem nešto za piæe?
Všechna voda co máme na pití, a všechna voda co pijí naše krávy, všechna voda co máme pro naše štěňata a koťata, všechna voda pro ryby v řekách.
Sva voda koju smo imali za piæe, sva voda koju smo imali za krave, sva voda koju su imale da piju kuce i mace, sva voda za ribe u rekama.
Ale tati, ten automat na pití mi sežral dolar.
Ali tata, aparat za sokove mi je ukrao dolar.
Nemyslete na to jako na pití.
Zato ne razmišIjaj o ovome kao o piæu.
Buď si dáš něco na pití ty, nebo já.
Ili ti popij nešto ili æu ja.
Vím, že chceš zpátky kámoše na pití.
Знам да желиш назад свој пије другар.
Pro mě je na pití moc horký ale ta vůně mi vždycky připomene Londýn.
Meni je pretopao, ali... Miris me uvek podseti na London.
Dobré, vychlazené pivo v držáku na pití.
Lepo ledeno-hladno pivo u držaèu za èašu.
Mám říct Raise, aby ti přinesla něco na pití?
Može li ti Raisa doneti nešto za popiti?
Objednal jsem ti něco na pití.
Naruèio sam ti piæe. - Dobro, i treba mi.
Dobře, v tom případě nechceš zajít na pití nebo tak?
U tom sluèaju, želiš li na piæe ili tako nešto?
Převařujeme vodu na pití, a přidáváme právenku na potlačení toxinů.
Prokuvavamo vodu za piæe. I dodajemo sredstva protiv otrova.
Našel jsem ji, jak se tady toulá a myslel jsem, že má dost let na pití.
Našao sam ovu kako luta okolo i pretpostavio da je... starosti za piæe.
A tady je fontánka na pití, kde se Burdick poprvé dozvěděl, že jeho pěstounský bratr je jeho opravdový bratr.
A ovo je èesma gde je Berdik èuo da je njegov usvojeni brat, zapravo brat.
No, asi... to vyleju do nějaké veřejné fontánky na pití.
Mislim da æu... Ubaciti u neku javnu èesmu za piæe.
Takže ty biologické živiny, ta první vlákna – voda, která odcházela, byla dost čistá na pití.
Biološki sastojci, prvi materijali - voda koju dobijamo je dovoljno čista za piće.
Turista baťůžkář prochází skotskou vysočinou a zastaví se v hospodě na pití.
Туриста путује кроз брда Шкотске и сврати у неки паб на пиће.
8.4704418182373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?